Vi åkte Viking Line från Åbo till Stockholm. Kaptenen var mycket artig och hälsade oss välkomna. Men på grund av mycket jobb med navigeringen gjorde han det via högtalaren, -inte personligen. Hytterna var små men ok. Själv hade jag problem med toaletten, jag producerade mera utsläpp än vad ett stort internationellt bolag kunde ta emot!

Matkustimme Viking Linella Turusta Tukholmaan. Kapteeni oli hyvin kohtelias ja toivotti meidät tervetulleeksi. Mutta koska hänellä oli niin paljon työtä navigoinnin parissa, hän teki sen kovaäänisen kautta, -ei henkilökohtaisesti. Hytit olivat pieniä, mutta ihan ok. Itselläni oli ongelmia vessan kanssa, tuotin enemmän kuin suuri kansainvälinen yhtiö pystyi vastaanottamaan!

Eftersom vi startade tidigt på morgonen hann vi ändå till Tyskland före natten. Vägen genom Sverige var mycket bra. Broavgiften för mc med förare till Danmark var 28€. Båtarna från Rödby till Tyskland går med ca 30 min. mellanrum. Priset var 55€ och överfarten räckte 40 min., 1,38€/min. Med samma taxa hade båtresan till Stockholm kostat 750€. Vi tog in på första bästa hotell efter landstigningen. Hygglig standard och fin frukost.

Koska lähdimme matkaan aikaisin aamulla, ehdimme jo ennen yötä Saksaan. Tie Ruotsin läpi oli hyväkuntoinen. Siltamaksu Tanskaan moottoripyörältä kuljettajineen maksoi 28 €. Laivat Rödbystä Saksaan kulkevat 30 min. välein. Hinta oli 55 € ja ylitys kesti 40 min., 1,38 €/min. Samalla taksalla olisi laivamatka Tukholmaan maksanut 750 €. Majoittauduimme ensimmäiseen parhaaseen hotelliin maihintulon jälkeen. Kohtuullinen taso ja hieno aamiainen.

Ny dag med nya möjligheter. Vi kom ut på autobahn och några av mina vänner för iväg som kalvar på grönbete. Min anspråkslösa mc orkade inte högre än till 191 km/h, så jag måste ta fast dom genom att bromsa lite senare. Det var tänkt, att vi skulle ta oss fram till det på förhand bestämda mc hotellet på 2 dagar, eftersom allt löpte fint körde vi direkt. Hotellet var litet och sakligt och befann sig några hundra meter från den tjeckiska gränsen. Priset var ungefär 75e för ett dubbelrum och natt.

Uusi päivä uusine mahdollisuuksineen. Saavuimme autobaanalle ja jotkut ystävistäni lähtivät karkuun kuin vasikat kesälaitumelle. Minun vaatimaton moottoripyöräni ei jaksanut enempää kuin 191 km/t, joten minun täytyi ottaa muut kiinni jarruttamalla myöhemmin. Oli ajateltu, että ajaisimme kahdessa päivässä perille etukäteen varatulle hotellille, mutta koska kaikki sujui niin hienosti, ajoimme sinne suoraan. Hotelli oli pieni ja asiallinen ja sijaitsi muutaman sadan metrin päässä Tsekin rajalta. Hinta oli noin 75 € kahden hengen huoneesta/yö.

På fredagen besökte vi slottet i Augustusburg. Där fanns ett fint mc museum med bland annat MZ:s tävlingsmotorcyklar, original fabriksmaskiner! Den nedlagda fabrien fanns ca 20 km därifrån.

Perjantaina kävimme tutustumassa linnaan Augustusburgissa. Siellä oli hieno mp museo, jossa oli mm. MZ:n kilpamoottoripyöriä, alkuperäisiä tehdaskilpureita! Lopetettu tehdas sijaitsi n. 20 km päässä sieltä.

49 km etäisyydellä hotellilta sijaitsi Sachsenring. Lauantaina kävimme katsomassa harjoituksia. Kahden päivän seisomapaikka lipusta piti pulittaa 80 €. Sunnuntaina yli 90.000 ihmistä seurasi kisoja sateessa! Tunnelma oli yhtä korkealla kuin maatalousnäyttelyssä Seinäjoella!

Illalla pääryhmä jatkoi kotiinpäin, ensin Tsekkiin, sitten taas Saksan kautta. Tsekissä ei löytynyt sopivaa yösijaa. Lopuksi löytyi hieno hotelli sopivaan hintaan Saksan puolelta.

På 49 km avstånd från hotellet fanns Sachsenring. Lördag kollade vi träningarna. En 2 dagars ståplatsbiljett gick lös på 80€. På söndag var det över 90.000 människor som följde med tävlingarna i regnet! Stämningen var lika hög som på en lantbruksutställning i Seinäjoki! På kvällen fortsatte hvudgruppen hemåt, först Tjeckien sen igen via Tyskland. I Tjeckien hittade vi ingen lämplig övernattning. Till slut hittades ett fint hotell till rätt pris på tyska sidan.

Följande dag gjorde vi ett besök på koncentrationslägret i Auschwitz. (Påven fick samma idé en vecka senare). Ett ofattbart ställe. Hoppas historien lär oss att överdriven nationalism kan få hemska konsekvenser. Fin övernattning i Krakow.

Seuravana päivänä kävimme tutustumassa Auschwitzin keskitysleiriin. (Paavi keksi saman idean viikoa myöhemmin). Käsittämätön paikka. Toivottavasti historia opettaa meille, että liiallinen nationalismi voi aiheuttaa kauheita seuraamuksia. Hieno yöpyminen Krakowassa.

Vi seglade oss upp Polen. Det vaqr en del betalstationer på motorvägarna.På en station blev det en incident när den första betalade för hela gruppen men plastbommen fälldes i huvudet på den sista som körde genom. Resultatet blev näsblod, men han var i princip lika vacker som förut. Övernattning i norra Polen där vi träffade på 2 motorcyklister från Färöarna.

Ajoimme läpi Puolan. Moottoriteillä oli jonkun verran maksuasemia. Eräällä asemalla sattui tapaturma, kun ensimmäinen maksoi koko ryhmän, mutta muovipuomi laskettiin alas juuri kun viimeinen ajoi läpi. Puomi osui päähän. Tuloksena oli nenäverenvuoto, mutta hän oli periaatteessa aivan yhtä kaunis kuten ennenkin. Yövyimme pohjois Puolassa, jossa tapasimme kaksi motoristia Färsaarilta.

Före gränsen till Litauen hamnade vi från varandra under ett par timmars tid. Gränsen Lettland passerades också utan dramatik. Lotta fixade ett förmånligt hotell åt oss i Riga. Lotta kan nämligen använda sin telefon till annat än att ringa med! Hade vi lyssnat på hene redan på moronen hade vi sparat ytterligare euron! Fy på oss! Gamla stan i Riga hedrades med ett besök av oss på kvällen.

Ennen Liettuan rajaa jouduimme erilleen toisistamme parin tunnin ajaksi. Latvian rajan ylitys sujui myös ilman dramatiikkaa. Lotta järjesti meille edullisen hotellin Rigassa. Lotta kun osaa käyttää puhelinta muuhunkin kuin soittamiseen! Jos olisimme kuunnelleet häntä jo aamulla, olisimme säästäneet euroja. Hyi meitä! Illalla Rigan vanha kaupunki sai osakseen kunniaa vierailustamme.

Vi körde genom ett naturreservat upp till Tartu, där vi blev bjudna på lunch av min dotter och hennes familj. Lite musik ingick också i besöket. Jag fick ett oslagsbart förmånligt erbjudande för övernattning hos dottern, övriga övernattade på hotell Dorpat.

Ajoimme luonnonsuojelualueen läpi Tartuun, jossa tyttäreni perheineen tarjosi meille lounaan. Vierailuumme kuului myös musiikkiohjelmaa. Sain lyömättömän edullisen tarjouksen yösijasta tyttäreni luona, muut yöpyivät hotelli Dorpatissa.

Sista dagen körde vi 186 km till Tallinn. Därefter med Eckeröline till Helsingfors. Trafiken gick väldigt trögt före Tavastehus på grund av en trafikolycka. Kedjan på min mc var totalt slut när jag kom hem. Den klarade av 29.000 km. Tack igen en gång alla trevliga motorcyklister! Det är ni som gör våra utflykter till minnen för livet!

Viimeisenä päivänä ajoimme 186 km Tallinnaan. Sieltä Eckerölinella Helsinkiin. Liikenne sujui hyvin hitaasti ennen Hämeenlinnaa johtuen liikenneonnettomuudesta. Moottoripyöräni ketju oli ihan loppu kun tulin kotiin. Se kesti 29.000 km. Kiitos vielä kerran kaikille mukaville motoristeille! Teidän ansiostanne matkoistamme tulee ikimuistoisia!